PRODUKTE / Services
Der Weg zur
Übersetzung
Behörden
und
Gerichte
benötigen
für
ihre
Arbeit
beglaubigte
Übersetzungen.
H
o
c
h
z
e
i
t
s
u
r
k
u
n
d
e
n
,
Geburtsurkunden,
Zeugnisse
und
Arbeitsnachweise
müssen
im
Original
und
/
oder
beglaubigter
Übersetzung
vorliegen,
bevor
Standesämter
tätig
werden
oder
Ihre
beruflichen
Qualifikationen
anerkannt werden.
In
Vertragsverhandlungen
stärkt
ein
Übersetzer
Ihr
Team.
Während
Sie
sich
auf
Inhalte
konzentrieren
können,
werden
Ihre
Texte
in
die
und
aus
der
englischen
Sprache
übersetzt
-
professionell,
zügig
und diskret.
Kosten
und
Dauer
einer
Übersetzung
richten
sich
nach
deren
Umfang
und
Komplexität.
Grundsätzlich
sind
hierfür
mindestens
zwei
Wochen
ab
verbindlicher
Auftragserteilung
erforderlich.
Die
Beglaubigung
Ihrer
Übersetzung
setzt
die
Vorlage
der Originalurkunde voraus.
Christian Sichel, LL B
Your certified translation
Public services and courts require certified
translations upon which they can base their work.
Certificates of birth or marriage, letters of reference
or recommendation must be submitted in certified
translation before public registrars step into action or
before your professional qualifications.
A translator will strengthen your team, allowing you
to focus on the content of negotiations while your
texts are being translated, professionally, speedy and
discreet.
Cost and duration of translations vary in accordance
with their scope and complexity. In principle, a
translation will take two weeks after the binding
order is completed. Submission of the original
document is prerequisite where formal certification
is required.
Simplicity